Translate Spanish Arabic جنون زمني
Spanish
Arabic
related Results
-
pasajero (adj.)زمني {pasajera}more ...
-
cronológico (adj.)زمني {cronológica}more ...
-
transeúnte (adj.)more ...
-
migratorio (adj.)زمني {migratoria}more ...
-
transitorio (adj.)زمني {transitoria}more ...
-
volandero (adj.)زمني {volandera}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
adorar (v.)more ...
Examples
-
Posibles limitaciones de la competencia temporal de la comisiónرابعا - الحدود الممكن وضعها للاختصاص الزمني للجنة
-
Hay una locura en ti que se alimenta de los tiempos en que vivimos, Sexby.هناك جنون بك يتنامى بالزمن (يا (سكسبي
-
i) Estudiar la posibilidad de circunscribir la competencia temporal de dicha comisión;'1` دراسة إمكانية الحد من الاختصاص الزمني للجنة؛
-
Proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2006برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006
-
Proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2008برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2008
-
El proyecto de decisión, titulado “Programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2006”, fue aprobado por la Primera Comisión.اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر المعنون ”برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2006“.
-
La Primera Comisión adoptó el proyecto de decisión titulado “Proyecto de programa de trabajo y calendario de la Primera Comisión para 2008”.وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر المعنون ”برنامج العمل والجدول الزمني المقترحان للجنة الأولى لعام 2008“.
-
En la XVII Reunión de Ministros de Salud del MERCOSUR y Estados asociados, a desarrollarse en diciembre de 2004, se aprobarán los lineamientos básicos estratégicos y el cronograma de actividades de la Comisión antes mencionada.وسوف يقر الاجتماع السابع عشر لوزراء صحة السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها المقرر عقده في كانون الأول/ديسمبر 2004 المبادئ التوجيهية الاستراتيجية الأساسية للجنة والجدول الزمني لأنشطتها.
-
Las reclamaciones por pérdidas de renta de empresas se refieren a ingresos que se habrían obtenido durante un cierto período.ومطالبات التعويض عن الخسائر في إيرادات الأعمال التجارية هي مطالبات عن إيرادات كان يمكن جنيها خلال فترة من الزمن.
-
La Asamblea General, por recomendación de la Primera Comisión, aprueba el proyecto de programa de trabajo y calendario para 2006 que figura en el anexo del informe de la Primera Comisión.تقر الجمعية العامة ، بناء على توصية اللجنة الأولى، برنامج العمل والجدول الزمني المقترحين للجنة لعام 2006، حسبما هو وارد في مرفق تقرير اللجنة الأولى.